Curtains, Drapes, Panels, Sheers, Valances, Window Scarves 家纺窗上用品的英文,都是窗帘,但是其中的差别到底是什么?中文明确的解释是什么啊?劳驾各位大师帮忙。
英语--窗帘的种类
- 提问者: qing
- 等级:少校
- 时间:08-05
- 悬赏:80
- 解决时间:2008-08-25 10:37
回答 共 1 条
Curtains 窗帘、门帘
Drapes 厚窗帘,应该是不透光的那种。
Panels 是镶嵌的意思,在窗帘方面是不是指镶嵌东西的窗帘啊?
Sheers 这个是猜的,好象是透的那种窗帘。
Valances 短帷幕
Window Scarves 窗户围帘
<font color=#0556A3>参考文献:</font>个人观点
回答:<span class="ar">2008-08-05 15:42</span>
<a href="#" onClick="openWindow('/browse/set_right_answer_new.php?answerid=41408835&questionid=13393423&uid=1506296040&grade=%D0%C2%CA%D6', '470', '350', '采纳为答案');return false"><img src="http://www.sinaimg.cn/pfp/i/z3/cnwda.gif" alt="采纳为答案"></a>
<span class="pl_hand" onClick="OpenSection('13393423','41408835');"><img id="commentimg1339342341408835" src="http://image2.sina.com.cn/pfp/i/z2/z2_zz_fbpl_da2.gif" width="7" height="8" class="cp"> 共<span id="commenttotal1339342341408835">0</span>条评论...</span>
<span id="zsxghd1267065585"><a href="#" class="c9" onClick="openWindow('/question/answer_new.php?answerid=41412039', '470', '350', '修改回答');return false">修改回答</a> ┆ </span><a href="javascript:OpenSection('13393423','41412039');" class="c9">评论</a> <span id="zsjubaowet1267065585">┆ <a href="#" onClick="openWindow('/question/315_new.php?uid=1267065585&questionid=13393423&answerid=41412039', '470', '350', '举报');return false;" class="c9">举报</a></span>
<a name=#1267065585></a><a href="/h/user.php?uid=1267065585" target=_blank class="c7f"><img id="a1267065585" class="img1" align="absmiddle">兔兔牛牛</a>[大师]
curtain = hanging screen usually capable of being drawn back or up 一般是可上下、或左右拉开的窗帘
drape 也是窗帘(有厚重含义),常常可以与curtain互换;
其中一个用法是“手术室的无菌窗帘a sterile covering used in an operating room”(常常用复数形式);
panel 本意没有窗帘的意思;但是,可以是一种垫子、或者某种平面物体的“特殊部分”“特殊图案”“一个 separate or distinct part of a surface”
sheer 字意本身没有窗帘的意思,是说明纺织物的质地是极薄的、透明的;当然如果有上下文,也可以联想成透明窗帘。
valance 本意不是窗帘,而是窗帘上部的装饰“帷幔”,有时引申到是“带帷幔的窗帘”;也有“围在床边、桌边的挂布”的意思;
scarf(复数:scarves) 本意是围巾、披巾;说window scarf 应该是每个窗子单独用的窗帘;
Drapes 厚窗帘,应该是不透光的那种。
Panels 是镶嵌的意思,在窗帘方面是不是指镶嵌东西的窗帘啊?
Sheers 这个是猜的,好象是透的那种窗帘。
Valances 短帷幕
Window Scarves 窗户围帘
<font color=#0556A3>参考文献:</font>个人观点
回答:<span class="ar">2008-08-05 15:42</span>
<a href="#" onClick="openWindow('/browse/set_right_answer_new.php?answerid=41408835&questionid=13393423&uid=1506296040&grade=%D0%C2%CA%D6', '470', '350', '采纳为答案');return false"><img src="http://www.sinaimg.cn/pfp/i/z3/cnwda.gif" alt="采纳为答案"></a>
<span class="pl_hand" onClick="OpenSection('13393423','41408835');"><img id="commentimg1339342341408835" src="http://image2.sina.com.cn/pfp/i/z2/z2_zz_fbpl_da2.gif" width="7" height="8" class="cp"> 共<span id="commenttotal1339342341408835">0</span>条评论...</span>
<span id="zsxghd1267065585"><a href="#" class="c9" onClick="openWindow('/question/answer_new.php?answerid=41412039', '470', '350', '修改回答');return false">修改回答</a> ┆ </span><a href="javascript:OpenSection('13393423','41412039');" class="c9">评论</a> <span id="zsjubaowet1267065585">┆ <a href="#" onClick="openWindow('/question/315_new.php?uid=1267065585&questionid=13393423&answerid=41412039', '470', '350', '举报');return false;" class="c9">举报</a></span>
<a name=#1267065585></a><a href="/h/user.php?uid=1267065585" target=_blank class="c7f"><img id="a1267065585" class="img1" align="absmiddle">兔兔牛牛</a>[大师]
curtain = hanging screen usually capable of being drawn back or up 一般是可上下、或左右拉开的窗帘
drape 也是窗帘(有厚重含义),常常可以与curtain互换;
其中一个用法是“手术室的无菌窗帘a sterile covering used in an operating room”(常常用复数形式);
panel 本意没有窗帘的意思;但是,可以是一种垫子、或者某种平面物体的“特殊部分”“特殊图案”“一个 separate or distinct part of a surface”
sheer 字意本身没有窗帘的意思,是说明纺织物的质地是极薄的、透明的;当然如果有上下文,也可以联想成透明窗帘。
valance 本意不是窗帘,而是窗帘上部的装饰“帷幔”,有时引申到是“带帷幔的窗帘”;也有“围在床边、桌边的挂布”的意思;
scarf(复数:scarves) 本意是围巾、披巾;说window scarf 应该是每个窗子单独用的窗帘;
- 回答者:匿名
- 等级:少校
- 时间:08-05 10:37
快到期问题

31195